A few days later
Rehearsal Studio
Honami
Huff... Huff... Huff...
Honami
One more... Huh?
Honami
My stick...
Ow...!
Ow...!
Shindo
You have a blister.
Let's stop here for today...
Let's stop here for today...
Honami
...
Honami
No, I want to continue...
Honami
I can keep going.
Shindo
But...
Honami
I don't want to stop here...
I know everyone will regret it if we're unable to put on a performance we're happy with...
I know everyone will regret it if we're unable to put on a performance we're happy with...
Honami
Also, I...
Honami
I'm really happy.
Shindo
You're happy...?
Honami
Compared to the others, I'm really not that great a performer. Also, I can't write songs like Ichika and Saki.
Honami
I've been trying to make up for those things by putting our schedules together, editing our videos and such...
Honami
But even so, it's always bothered me that my music skills are lacking...
Honami
But now...
Honami
I feel like I'll finally be able to make real contributions to our performances.
Honami
So, I want to keep going...!
Honami
If my performance can be of help to the others, I want to master it...!
Shindo
...
Shindo
Understood.
Then... Let's continue for just thirty more minutes.
Then... Let's continue for just thirty more minutes.
Honami
Thank you very much...!
A few days later
Shiho
This is it. We're performing for Mr. Ota today.
Saki
Mr. Shindo said we should try to relax, but I'm still pretty nervous.
Ichika
Yeah, but we should be fine...
I mean, we practiced a ton and had all those lengthy discussions just for this day.
I mean, we practiced a ton and had all those lengthy discussions just for this day.
Honami
Right.
Honami
(I agree with Ichika...
We did everything we could to prepare for today. All that's left now is for us to execute.)
We did everything we could to prepare for today. All that's left now is for us to execute.)
Honami
(So, we should be fine.)
Rin
<Hiya, girls♪>
Ichika
Rin? Oh, you're all here?
Did you need something?
Did you need something?
Miku
<You're performing for the president of the record company soon, right? We were wondering how you're all feeling. Nervous?>
Luka
<Do you think you'll be able to put on a good performance?>
Ichika
Oh, about that...
Honami
Yes, we're nervous...
But... We should do just fine.
But... We should do just fine.
Honami
We all carry these wonderful feelings with us as we play. So, if we can clearly present them through our performance...
Honami
No, we will. I'll make sure of that.
Shiho
Honami...
Honami
So, we should all feel confident about how we're going to perform.
Ichika
Okay, you're right...
Luka
<Looks like we got all worked up over nothing...>
MEIKO
<Looks like it... We'll be looking forward to seeing the new and improved you perform, Honami.>
Honami
Thank you...!
Ichika
Oh, I know.
I'll put my phone over in the corner so you can listen to us play.
I'll put my phone over in the corner so you can listen to us play.
Rin
<You will?! Thanks, Ichi!>
Miku
<Also, isn't it almost time?
Good luck, girls.>
Good luck, girls.>
Saki
Thanks! Bye bye!
Ichika
Oh...
Shindo
Thank you all for your patience.
We're looking forward to seeing you perform today.
We're looking forward to seeing you perform today.
Saki
Thank you...!
We're also looking forward to playing!
We're also looking forward to playing!
President of Solis Records
Haha. You certainly sound excited.
Again, I apologize for making you do this today.
Again, I apologize for making you do this today.
President of Solis Records
But I've genuinely been looking forward to your performance, so I'm hoping for something outstanding.
Shiho
Thank you...
Shindo
Do you by chance happen to be ready?
If so, then we'd like for you to play a song for us...
If so, then we'd like for you to play a song for us...
Honami
Yes, we're ready.
Honami
Here we go, everyone...
Shindo
Wow...
Honami
(I've been wanting to help everyone like this for the longest time...)
Honami
(With their musical aspirations...)
Honami
(Moving people's hearts, cheering them up, bringing them together...)
Honami
(Those are all very wonderful wishes, and I love how they all care so much about our music...)
Honami
(Which is why I want to help them achieve those goals. I want to give them all the support I can...)
Honami
(But I made a stark realization while training for this day...)
Honami
(Just helping them won't be enough.)
Honami
(Someone has to pull us in the right direction and keep us acting as a single unit... To ensure that our feelings, our performances, resonate in the best way possible.)
Honami
(Which is why...)
Honami
(I can't just provide support...
I have to...)
I have to...)
Honami
(I have to lead us...!)
President of Solis Records
Well now...
Honami
(Here we go...!)
Honami
(The first verse...
We talked about how it encapsulates our desire to move people's hearts.)
We talked about how it encapsulates our desire to move people's hearts.)
Honami
(It's designed to captivate our audience...!)
Honami
(And that's why...it starts with you, Shiho!)
Honami
(Yes, we're doing well...)
Honami
(Next, the second verse...
This song's feel begins to slowly make a transition.)
This song's feel begins to slowly make a transition.)
Honami
(Now we're trying to show empathy for those in pain... We want them to know that we're there to help...)
Honami
(It's about reassuring them, so we need a kind and delicate touch...)
Honami
(The others can just focus on what they're doing. I'll handle everything else...)
Honami
(Through my drumming, I'll relay to the others what we should be feeling and how we need to be playing... All in order to put on the best performance we possibly can.)
Honami
(The chorus is coming up.
Get ready, Ichika...!)
Get ready, Ichika...!)
Ichika
...!
Ichika
(This is incredible... Singing has never felt so easy.)
Ichika
(Our performance and feelings are melding into one...)
Ichika
(My singing is going to bring everyone together... It's like the others are pushing me to make my hopes and wishes come true...)
Ichika
(Which means I can do this now.)
Honami
(Alright, Ichika... Go!)
Ichika
♪————————!!!!
Shindo
(Talk about a nice surprise...
They're still a little rough around the edges, but they've clearly improved.)
They're still a little rough around the edges, but they've clearly improved.)
Shindo
(It's not that any of them have made any dramatic discoveries or improvements.)
Shindo
(They've just figured out how to take what they have now, unite and drive it to the limit.)
Shindo
(A band isn't a band if there's only one person involved. Every member has to believe in the cause. Only then can the whole exceed the sum.)
Shindo
(However, achieving that isn't easy.
You have to build trust and forge deep bonds.)
You have to build trust and forge deep bonds.)
Shindo
(No, wait...)
Shindo
(Ms. Hinomori is the only one with real experience working with professional artists, but...)
Shindo
(The four of them already have these unbreakable bonds. They genuinely believe that they can best any other band in that.)
Shindo
(Which means... That's their secret weapon.)
President of Solis Records
I like their sound...
Shindo
Sir...
President of Solis Records
I can see why you like them so much.
Ichika
Thank you for listening!
President of Solis Records
Nice work! That was a wonderful performance, and an outstanding expression of how you all feel.
President of Solis Records
Now I'm very much looking forward to how you do after you debut...
President of Solis Records
I'll be sure to keep you in mind for that festival.
Saki
*Gasp*
Ichika
Thank you very much...!
Shindo
I also enjoyed your performance very much.
Shindo
You in particular did an excellent job of leading your band, Ms. Mochizuki.
Honami
It's all because of you, Mr. Shindo...
I can't thank you enough for what you did...!
I can't thank you enough for what you did...!
Shindo
No, I was just doing my job...
Shindo
Ah, speaking of which...
I brought some good news with me today.
I brought some good news with me today.
Saki
Good news?
Oh, tell us! Please!
Oh, tell us! Please!
Shiho
Saki...
Shindo
Your wait is over...
Your debut date has been set.
Your debut date has been set.
Saki
O-O-Our...
Saki
Our big debut?!?!?!
Saki
D-D-D-Did you hear that?!
It's really happening!
It's really happening!
Shiho
Yeah, at long last...
Honami
(Wow, we're really debuting...)
Honami
(I struggled to figure out what I want to aspire to as a professional musician, and what I can do for this band... But I have my answers now.)
Honami
(I want to help the others.
And in order for me to do that...)
And in order for me to do that...)
Honami
(I'm not only going to support them...)
Honami
(I'm going to lead Leo/need forward.)