A few days later
The day before the school festival
Mizuki
...
Students
Hey, did you manage to drape that cloth over it?!
Students
Yeah, we did!
Mizuki
(Tomorrow's the day...)
Mizuki
(And I didn't end up sending that message...)
Mizuki
(The festival's tomorrow...)
Mizuki
(Ena seemed pretty busy, so maybe she won't...)
Students
Then, we'll start decorating the entrance.
Akiyama, can the puzzle team handle setting everything up inside?
Akiyama, can the puzzle team handle setting everything up inside?
Mizuki
Uhh... Yeah!
Mizuki
We already have the prompts written down and all the props we need, so we should be able to get everything set up pretty quickly!
Students
Great!
Then, you take it from here!
Then, you take it from here!
Mizuki
Roger!
Toya
Thank you for preparing these props for us, Akiyama. I feel a little bad for not helping out more.
Mizuki
That's totally fine! You did a great job coming up with a bunch of puzzle ideas for us, Toya!
Mizuki
And it was actually nice to be kept so busy...
Toya
Hm? Did you say something just now?
Mizuki
No, nothing...!
Anyway, we're short on time, so let's get everything set up on the double!!
Anyway, we're short on time, so let's get everything set up on the double!!
Toya
Yes, let's.
I'm looking forward to seeing how everyone solves the riddles in our escape room.
I'm looking forward to seeing how everyone solves the riddles in our escape room.
Mizuki
Let's see... It looks like everything's where it needs to be, so I think we're done!
Toya
I'm inclined to agree after double-checking.
Mizuki
Okay. Then, let's start heading out!
Toya
Alright, I plan on stopping by the library before heading home.
Mizuki
Oh, right. You've still gotta do library committee stuff.
Mizuki
In that case, bye bye!
See you tomorrow!
See you tomorrow!
Mizuki
Tomorrow...
Mizuki
(Either way, I need to tell her...)
Mizuki
(If Ena does decide to show up, then before she...)
Mizuki
...
???
Mizuki?
Mizuki
Huh...?
Mizuki
Rui...
Mizuki
Hey, what's up...?!
Your class is doing that play, right? Are you guys all set up?
Your class is doing that play, right? Are you guys all set up?
Rui
Yes...
We just finished rehearsing.
We just finished rehearsing.
Rui
I had the cast go home in preparation for tomorrow, and was just handling cleanup.
Mizuki
I see.
I might come check it out if I have time♪
I might come check it out if I have time♪
Mizuki
I'm glad you got to do a play this year, Rui.
Rui
Me too.
And I have my class to thank...
And I have my class to thank...
Rui
How have things been on your end, Mizuki...?
Mizuki
Us?
Our class is all set to go!
Our class is all set to go!
Mizuki
We came up with a really elaborate escape room. Even you might have trouble solving all the riddles, Rui. You should totally stop by and...
Mizuki
...
I guess that's not what you were asking.
I guess that's not what you were asking.
Rui
We have known each other for quite a while now.
Rui
Why don't we talk in the courtyard...?
I should be done cleaning up soon.
I should be done cleaning up soon.
Mizuki
Okay...
Courtyard
Rui
It's still very warm, despite being fall.
Mizuki
Yeah...
It's almost unbearable.
It's almost unbearable.
Rui
Hehe...
Mizuki
...?
Why are you giggling?
Why are you giggling?
Rui
It felt like old times, is all.
Remember how we used to chat while watching the sun set after school?
Remember how we used to chat while watching the sun set after school?
Mizuki
Yeah... I mean, we didn't have much else to do back then.
Rui
True.
Rui
All either of us was capable of back then was aimlessly watching as time flew by.
Mizuki
...
Rui
Anyway...
Rui
What's bothering you, Mizuki?
Mizuki
...
Rui
Of course, if you don't feel comfortable telling me...
Mizuki
No...
Mizuki
I want to tell you...
Mizuki
I'm thinking about telling them everything...
Mizuki
About myself. To the others in my group.
Rui
...!
Rui
You are...?
Mizuki
Yeah...
Mizuki
But I'm stuck...
Mizuki
My mind is telling me to move forward, but I keep freezing up...
Mizuki
I'm so afraid.
Rui
...
Rui
What are you afraid of the most...?
Mizuki
A part of me is scared that they're going to reject me...
Mizuki
But what I'm most afraid of is...
Mizuki
How things might change...
Mizuki
My relationship with the others could morph drastically...
Mizuki
Including how we all spend time together...
Mizuki
I don't want that to change...
Mizuki
I know the others aren't like that...
Mizuki
I'm sure they aren't going to reject me for who I am...
Mizuki
I'm feeling all this because I'm overthinking things way too much... I know they'll be willing to accept me just for who I am like you guys, Rui...
Mizuki
But...
Mizuki
If I end up making them accept me for who I am.
Mizuki
If I force them to talk a certain way or treat me like a delicate flower...
Mizuki
If I start to feel like that's happening...
Mizuki
I... I don't think I can handle that...
Rui
Mizuki...
Mizuki
I know I sound really selfish right now...
Rui
No, don't say that...
Rui
Change is a scary thing, particularly if it involves someone you really care about.
Rui
It's a very scary thing...
Mizuki
...
Rui
Unfortunately...
Rui
I have no way of making the fear you're feeling disappear.
Mizuki
...
Rui
However...
Rui
I can hope.
Mizuki
Huh?
Rui
That you'll get to be yourself.
Rui
I can hope that you're going to experience true happiness.
Rui
That's my sincere wish as your friend.
Mizuki
Rui...
Mizuki
Oh...
Mizuki
Let's start heading home...
Rui
Okay...
Mizuki
Thanks, Rui.
Mizuki's Room
Mizuki
...
KAITO
<I don't care if you decide to run or move forward...>
KAITO
<But just know this... In the midst of this pain, you need to choose the path that allows you to save yourself.>
KAITO
<In order to keep on living...>
MEIKO
<I'll see this through with you.
No matter how things turn out.>
No matter how things turn out.>
MEIKO
<Regardless of how the future unfolds, I'll be there with you until the end.>
Rui
I can hope.
Rui
That you'll get to be yourself.
Rui
I can hope that you're going to experience true happiness.
Rui
That's my sincere wish as your friend.
Mizuki
(This fear I'm feeling isn't going to just disappear...)
Mizuki
(But...)
Mizuki
(A Nightcord notification? Oh...)
Ena
<Amia, are you there?>
Mizuki
It's Ena...
Mizuki
<Hey, Enanan!
What's up? It still isn't time yet.>
What's up? It still isn't time yet.>
Ena
<Sorry for not messaging you sooner!>
Ena
<About the festival tomorrow...
I'm thinking I'll go after all.>
I'm thinking I'll go after all.>
Mizuki
...!
Ena
<I was thinking about skipping, but I accidentally took home some of the spices and condiments we're going to use.>
Ena
<Just going to bring them back would be kinda lame, right? I also just finished my assignments, so I figure I'll actually stick around...>
Ena
<K and Yuki sounded interested too, so why don't we all check it out together?>
Mizuki
(I see...)
Mizuki
(Then...)
Mizuki
<Okay!>
Mizuki
<Then, let's check it out as a group tomorrow.>
Mizuki
<Also, Enanan... Tomorrow...>
Mizuki
<Can we talk tomorrow during the night festival?>
Mizuki
<I want to tell you...>
Mizuki
<Everything that I couldn't until now.>
Mizuki
...
Mizuki
(I finally managed to get that out...)
Mizuki
(But...)
Mizuki
<Then, let's check it out as a group tomorrow.>
Mizuki
(I'm such a wimp, even though I'm this close...)
Mizuki
(But...)
Mizuki
(This might be the last time we get to hang out together like this...)
Mizuki
(So...)
Next Chapter: The Day of the Festival