Summer Festival Fairgrounds
Mizuki
The gang's all here!
Glad you made it out early too, Mafuyu.
Glad you made it out early too, Mafuyu.
Mafuyu
They apparently scheduled the studying room to be cleaned today, so we ended up having to leave.
Mizuki
Nice, today's your lucky day♪
Ena
Hey, we still have time until the concert starts, so wanna take a look at some of those stalls?
Kanade
The stalls...? I hardly ever come to festivals like this, so I have no idea what's here...
Mizuki
Then we should check some out!
Let's go!
Let's go!
Ena
Wait, Mizuki...!
We'll get separated if you run off like that!
We'll get separated if you run off like that!
Shooting Gallery
Ena
How's this...?!
No, I missed...! I can't hit anything...!!
No, I missed...! I can't hit anything...!!
Mizuki
Haha. You're an awful shot, Ena...
Ena
Don't blame me! This isn't exactly a regular thing for me!
Mafuyu
There...?
Kanade
Oh wow...!
Ena
Hold on, did you shoot down all of those prizes, Mafuyu?
Mafuyu
Yes.
Mizuki
Whoa, she even got the toughest one! Why didn't you tell us you were so good at this, Mafuyu?
Mafuyu
I'm not. This is my first time.
It's easy. Just point and shoot.
It's easy. Just point and shoot.
Ena
Hey, that wasn't directed at me, was it?
Mafuyu
Not really. I'm just saying what I felt.
Ena
What? You...
Kanade
Hm? You have to pull this trigger pretty hard, huh...? I can't hit anything, and this thing's heavier than I expected...
Ena
Are you okay, Kanade?
Kanade
Y-Yes...
My arm's starting to get sore, so I think I'll take a break.
My arm's starting to get sore, so I think I'll take a break.
Mizuki
Yeah, there's no need to push yourself like that. Ena can't hit anything either, so don't worry!
Ena
Says you...!
You hardly hit anything either, Mizuki!
You hardly hit anything either, Mizuki!
Mizuki
Hey, I got one.
Check out my keychain!
Check out my keychain!
Kanade
What's this character...?
Mizuki
It's Shibunyago, a local character that represents Shibuya. It's been getting some press lately♪
Mafuyu
Is it supposed to be a cat? It doesn't look very cute.
Mizuki
No, that's the best part!
Its eyes are sort of meant to made fun of, you know?
Its eyes are sort of meant to made fun of, you know?
Mizuki
I'm gonna put it on my bag right now♪
Ena
Wait, right now?
It totally clashes with how your bag looks too.
It totally clashes with how your bag looks too.
Mizuki
Who cares?
It'll be something to remember this festival by♪
It'll be something to remember this festival by♪
Ena
Remember this festival...?
Ena
(Mizuki actually wants to commemorate this occasion...)
Mizuki
There we go...
Look, isn't it cute?
Look, isn't it cute?
Ena
Yeah, it doesn't match your bag at all. But I guess it doesn't matter if it's something special...
Mizuki
Also, are we all done with the shooting gallery?
Ena
Yeah. I've had zero luck so far, so I'm done.
Kanade
Me too...
Mizuki
Copy that!
Alright, what's next? Anyone hungry?
Alright, what's next? Anyone hungry?
Kanade
No, not quite yet...
Mizuki
Then how about we try balloon fishing next?
Ena
Wait, won't those get in the way during the concert?
Mizuki
It's not like we're gonna get that many, right? Don't worry!
Mizuki
C'mon, let's go!
Ena
Hey, wait! What did I tell you about running off like that?!
Shizuku
Airi, how about we buy some of these penguin masks for Haruka and Minori?
Airi
Good idea! It's pretty cute too, so I'm sure Haruka will like it. We might even be able to use them in one of our videos.
Airi
Hey, there's something on the ground...
Shizuku
A keychain?
Oh, it's so cute♪
Oh, it's so cute♪
Airi
You think it's cute...?
Its eyes look kinda weird...
Did someone drop it?
Its eyes look kinda weird...
Did someone drop it?
Mizuki
That was so much fun!
I wish we could do stuff like this with Miku and the others.
I wish we could do stuff like this with Miku and the others.
Ena
But even if we tried to do that in SEKAI, there's nothing there.
Mizuki
True... But we could try doing some of these things in SEKAI, right?
Mafuyu
Such as?
Mizuki
Like balloon fishing and the shooting gallery? We could use rubber band guns instead and stuff.
Kanade
Miku might like that...
Ena
Yeah, I do sort of want to get another crack at the shooting gallery. I really don't like going home empty-handed like this.
Mizuki
Especially considering how awful you were...
Ena
What?!
Mizuki
Hahaha! Anyway, just food for thought if we ever get that chance...
Mizuki
...
Ena
Mizuki?
Mizuki
Uh, no... It's nothing!
Mizuki
Isn't the show about to start? I know the amateur division's first, but we should probably still check it out, right?
Ena
R-Right...
Ena
(Mizuki was trying to say something just now, but stopped partway through...)
Ena
(I thought we were all having fun, but I'm still sensing some hesitation there...)
Kanade
Ena, is everything okay?
We don't want you to get separated.
We don't want you to get separated.
Ena
Oh, sorry...
Be right there!
Be right there!
Summer Festival Stage
Mafuyu
There's more people than I expected here...
Mizuki
Yeah. Kanade, how do you feel?
Is this too big a crowd for you?
Is this too big a crowd for you?
Kanade
N-No, I'm still okay...
Ena
We should be fine as long as we don't go too far forward, right? That tree over there might be a good spot. I don't see many people around it.
Mafuyu
I think so too. It looks like a good viewing spot.
Mizuki
Then let's head over that way!
Mizuki
Oh, I almost forgot about the frozen drink I brought. It's probably just right now, so you can have some too, Kanade.
Mizuki
Huh...?
Ena
What's wrong?
Mizuki
My keychain's gone...!
Kanade
You mean the one you just won at the shooting gallery?
Mafuyu
It was still on your bag a minute ago.
Mizuki
Yeah, I know...
Did I drop it somewhere...?
Did I drop it somewhere...?
Ena
You did?
We should go find it right now.
We should go find it right now.
Mizuki
Uh... No, it's fine.
Everything's about to start, and I doubt we'll have any luck finding it in this crowd.
Everything's about to start, and I doubt we'll have any luck finding it in this crowd.
Ena
But I thought you really like it, Mizuki. You wanted to keep it to remember this day by, right?
Mizuki
Yeah, but...
It's okay, just forget about it.
It's okay, just forget about it.
Ena
...!
Ena
No, I'm not going to.
You're really just gonna give up before you even try to look for it?
You're really just gonna give up before you even try to look for it?
Mizuki
But the show's about to start...
Ena
Shut up and listen to me!
We're gonna go find it right now!
We're gonna go find it right now!
Mizuki
E-Ena?!
Ena
Kanade, Mafuyu, can you wait for us here? We'll try to be back before the pros take the stage.
Mafuyu
Okay...
Kanade
B-Be careful...
Ena
Find it, Mizuki?
Mizuki
No, it's not here.
Let's just go back. There's just no way we're gonna find it.
Let's just go back. There's just no way we're gonna find it.
Ena
But...!
Mizuki
I'm gonna put it on my bag right now♪
Ena
Wait, right now?
It totally clashes with how your bag looks too.
It totally clashes with how your bag looks too.
Mizuki
Who cares?
It'll be something to remember this festival by♪
It'll be something to remember this festival by♪
Ena
...!
Ena
No, let's keep looking.
Mizuki
But it's just a stupid keychain.
Do we really have to keep looking...?
Do we really have to keep looking...?
Ena
It's gonna really bother me if we don't!
Ena
I know! It might be at the lost and found! Let's try there, Mizuki...!
Mizuki
Hey, Ena, wait...!
Mizuki
Seriously? It's here...?!
Ena
See? Like I said...
Mizuki
By the way, do you remember who delivered this to you?
Female Staff
Two girls.
They said that they found it by the outdoor stage.
They said that they found it by the outdoor stage.
Mizuki
Really...?
Thanks, Ena. I owe you...
Thanks, Ena. I owe you...
Ena
Don't mention it. I was the one that made you look for it in the first place. Let's just get back to Kanade and Mafuyu now, okay?
Mizuki
Okay!
Committee Member A
Huh?
Someone's stuff is in this box. This is supposed to be for extension cords.
Someone's stuff is in this box. This is supposed to be for extension cords.
Committee Member B
Look at that. It's someone's bag and... Their shoes?
Ena
(Wait, those are...)
Next Chapter: Words for the Present