Empty SEKAI
Mizuki
Huh? Mafuyu...?
Did you say on Nightcord that you weren't feeling great today?
Did you say on Nightcord that you weren't feeling great today?
Mizuki
Shouldn't you be in bed right now?
Mafuyu
Yes, but I took some medicine and my fever's gotten much better.
Mafuyu
What are you two doing?
Rin
Mizuki got this new corsage and decided to put it on my skirt for some reason...
Mizuki
Hehe. Sorry, Rin.
The second it caught my eye at the store, I was sure that it'd do with your outfit.
The second it caught my eye at the store, I was sure that it'd do with your outfit.
Mizuki
But hearing that you caught a cold was a pretty big shock. I mean, if it were Ena instead of you, I wouldn't be surprised considering her lifestyle...
Mafuyu
True...
Mizuki
Oh, did you want some alone time? Would it be better if I left...?
Mafuyu
No, you can stay.
Mizuki
Great!
I never see you here this late, so I'm actually pretty glad that you came, Mafuyu.
I never see you here this late, so I'm actually pretty glad that you came, Mafuyu.
Rin
Mizuki often comes here alone...
Mafuyu
Really? Why's that?
Mizuki
Huh? Well, um...
Mizuki
It's nothing, really.
This place lets me get away from everything, you know?
This place lets me get away from everything, you know?
Mizuki
Whenever I need some time to think of when something's bothering me, I usually end up here...
Mafuyu
I see...
Mizuki
Anyway, whatcha got there?
Looks like a really big book...
Looks like a really big book...
Mafuyu
It's an album...
Mizuki
An album? Why?
Mafuyu
My mom and I were looking at some photos of me when I was little, and it made my chest hurt...
Mafuyu
And I have no idea as to why.
Mafuyu
I wouldn't have been able to think clearly at home either, so I came here...
Mizuki
Hmm... So seeing old pictures of yourself is what did this to you...?
Mafuyu
...
Mizuki
Then how about you show me what you were looking at...?!
Mafuyu
Huh?
Mizuki
Hey, remember what Kanade said?
We're supposed to help each other out!
We're supposed to help each other out!
Mizuki
That album you have there might give us a hint as to why you felt what you did, right? Which is why we should see what you saw.
Rin
Does we include me...?
Mizuki
Of course it does! You wanna see too, right?
Rin
I am a little curious...
Mizuki
Great!
So how about it, Mafuyu?
So how about it, Mafuyu?
Mafuyu
Okay...
Mizuki
Awesome! Alright, Rin, let's start flipping through this thing!
Mizuki
Hey, it's Mafuyu in her archery getup!
Mizuki
That looks so cool!
Oh that's right, you did mention that you were in the archery club.
Oh that's right, you did mention that you were in the archery club.
Rin
When's this from?
Mafuyu
That was taken during a prefectural tournament where we took second place, I think...
Mizuki
What?! You guys took second?! Look at you, Miss Overachiever!
Mafuyu
It's nothing special, really.
I was just asked to be a substitute.
I was just asked to be a substitute.
Mizuki
Asked to sub in...?
No, Mafuyu, you definitely are special.
No, Mafuyu, you definitely are special.
Mizuki
Look, it's Mafuyu when she was little! You look adorable!
Mafuyu
I do...?
Mizuki
Yeah! Your cheeks are all red in this picture too...
Mizuki
Hm...?
Mafuyu
What...?
Mizuki
The girl in this pic seems a lot different from the girl sitting next to me.
Rin
Different how?
Mizuki
Yeah. I mean, this little girl looks so happy while eating her birthday cake. Like turning five is the best thing ever.
Mizuki
It's different from your good girl persona, you know?
Mafuyu
It is...?
Rin
Do you know what Mizuki's talking about, Mafuyu?
Mafuyu
No...
I've never thought about that before.
I've never thought about that before.
Rin
I don't understand either.
Mizuki
It's hard to describe, but it's like...
Mizuki
Maybe the Mafuyu back then was able to feel happy in a different way?
Mafuyu
Feel happy in a different way...?
Mafuyu
(Does that mean my past self holds the answer to why I feel the way I do when I listen to Kanade's song...?)
Mafuyu
Uh...!
Mizuki
M-Mafuyu, are you sure you're all right?!
Rin
You lost your balance again...
Mizuki
Yeah, just because you took some medicine doesn't mean you're completely cured...
Mafuyu
It's okay. I think I'm close to finding an answer...
Mizuki
But you don't have to rush like this. Why not go home and get some rest? We can try this again when you feel better!
Mafuyu
But...
Mizuki
You know what'll happen if you keep pushing yourself like this, right?
Mafuyu
Right...
Mizuki
Good. Now get some sleep.
Come back when you're all better, okay?
Come back when you're all better, okay?
Mafuyu
Okay. Good night...
Mizuki
I really hope she does get better soon...
Rin
Mafuyu's like Kanade. She doesn't know when to stop...
Mizuki
Yeah...
Rin
Also, Mizuki, how did you make that connection when you saw that picture of Mafuyu when she was little...?
Mizuki
Oh, that...?
Mizuki
I'm pretty good at figuring out what someone's thinking just based on their expression.
Mizuki
Although, I've taken it a little too far in the past, so I try not to do it too much...
Rin
How do you take that too far?
Mizuki
Um, for example...
Mizuki
People don't always say what they mean because they want to hide something from others, right?
Mizuki
But it's easy for me to figure out what's underneath that façade by taking a closer look.
Mizuki
I've taken that too far before and alienated a lot of people...
Rin
I see...
Rin
You've been through a lot too, huh?
Mizuki
Huh?
Mizuki
Wait...
Are you trying to be nice to me, Rin?
Are you trying to be nice to me, Rin?
Rin
No, I have no idea what you're talking about. You just cramp my style when you act all mopey around me...
Mizuki
Haha! Really?
Mizuki
But thanks, Rin.
I'm much better now compared to back then.
I'm much better now compared to back then.
Mizuki
Still...
Mizuki
Some people aren't able to show their real selves to others, while some wander in the dark as they struggle to find their real selves.
Mizuki
I hope Mafuyu discovers her real self soon...
Next Chapter: During A Busy Time