Shibuya Festa - Stage Area
Mizuki
Alright, let's start exploring!
Where do you wanna start?
Where do you wanna start?
Ena
We already went to the art exhibit, so I'm good with whatever...
Kanade
Mafuyu, why don't we go take a look at the stalls since you've been around the stage all day?
Mafuyu
Sure.
Mizuki
Okay!
Kanade
Oh, there's a little less people now...
This should make it easier to walk around.
This should make it easier to walk around.
Ena
Yeah, way less than during the day.
We can go for a nice little stroll.
We can go for a nice little stroll.
Mafuyu
...
Mizuki
Is everything okay, Mafuyu?
Do you feel tired...?
Do you feel tired...?
Mafuyu
No, it's not that...
I was just thinking about what happened today.
I was just thinking about what happened today.
Kanade
About what happened today?
Mafuyu
Yes.
I saw Hinomori and her group perform, met Hoshino and her band... And I treated Kamishiro...
I saw Hinomori and her group perform, met Hoshino and her band... And I treated Kamishiro...
Mafuyu
(Also...)
Rui
I'm inclined to believe otherwise...
Rui
This is just my hunch, but I got the sense that there is something that you want to do, Asahina.
Mafuyu
(What I want to do...)
Mafuyu
(I don't think I actually want to do...)
Kanade
Mafuyu...?
Girl
*Sob*
Mizuki
Oh no! What happened to that little girl? Do you think she's lost?
Ena
Looks like it.
Let's try to help. We can't just leave her like this.
Let's try to help. We can't just leave her like this.
Ena
Hi, are you okay?
Did you get separated from your parents?
Did you get separated from your parents?
Girl
*Cry*
Ena
Whoa! Wh-What did I do...?
I didn't say anything weird, did I?
I didn't say anything weird, did I?
Kanade
Oh, Ena, look...
She scraped her knee. I think she's crying because it hurts.
She scraped her knee. I think she's crying because it hurts.
Ena
What?
Oh, you're right... And she must terrified since her mom's not around to help her...
Oh, you're right... And she must terrified since her mom's not around to help her...
Mizuki
Then, why don't we take her over to the first aid tent?
Ena
Do you think she can walk? She's sort of planted herself onto the ground. And I don't think we're strong enough to carry her...
Mafuyu
...
Mizuki
I know! We can bring someone over from the first aid tent! Let's see... It was...
Girl
*Sob*
M-Mommy, it hurts...
M-Mommy, it hurts...
Mafuyu
(I...)
Rui
Our shows mean quite a lot to me, so I can't even begin to express how grateful I am for your help.
Emu
Thank you so very much, Asahina!
Mafuyu
(I...)
Kanade
Mafuyu...?
Mafuyu
Are you okay...?
Mafuyu
Do you think you can stand...?
Girl
I-It hurts...
I fell over by the flower beds...
I fell over by the flower beds...
Mafuyu
Oh, you poor thing...
Mafuyu
(It looks like just a scratch...)
Mafuyu
Do any of you have any water on you...?
Mizuki
Yeah, I do...
Here, I just bought this a second ago. I haven't even opened it yet!
Here, I just bought this a second ago. I haven't even opened it yet!
Mafuyu
Mind if I borrow it?
I'll pay you back later.
I'll pay you back later.
Mizuki
Sure thing!
I mean, given the situation, you can have it!
I mean, given the situation, you can have it!
Mafuyu
Thank you.
Mafuyu
(First, I need to clean out her wound.)
Mafuyu
(Then, I'll dry it off using a handkerchief and place a bandage on it...)
Mafuyu
(And finally...)
Mafuyu
Pain, pain, go away...
Ena
Huh...?
Mafuyu
Does it still hurt?
Girl
*Sob*
Huh...? It doesn't hurt anymore...
Huh...? It doesn't hurt anymore...
Mafuyu
That's good to hear...
Girl
That was amazing!
Thank you so much!
Thank you so much!
Mafuyu
Oh...
Mafuyu
Of course. You're very welcome.
Girl
Oh, it's Mommy!
Mizuki
What?
Oh, there's a lady running over...!
Oh, there's a lady running over...!
Mother
There you are! Thank goodness I found you! Wait, did you get hurt?!
Girl
Yeah...
But this nice lady helped me!
But this nice lady helped me!
Mother
I see...
Thank you very much. How do I repay you for helping my daughter...?!
Thank you very much. How do I repay you for helping my daughter...?!
Mafuyu
No, it was nothing...
Girl
Thank you, nice lady!
Bye bye!
Bye bye!
Mafuyu
Bye bye....
Mafuyu
...?
Mafuyu
What's the matter, everyone...?
Mizuki
Hehe. I think we're all just really happy!
Mafuyu
Happy? Why...?
Ena
Hang on...
Don't you realize what just happened?
Don't you realize what just happened?
Kanade
You smiled ever so slightly when that little girl thanked you...
Mafuyu
What...?
Mafuyu
(I smiled...
Why...?)
Why...?)
Mafuyu
(Hang on...)
Mafuyu
(When Kamishiro and Otori thanked me just earlier...)
Mafuyu
(My chest felt light for some reason...)
Mafuyu
(Why is that...?)
Ena
Anyway, now that she's been reunited with her mom, let's get back to enjoying the festival.
Mizuki
Yeah!
Mafuyu, you don't have much time left, so we should... Huh?
Mafuyu, you don't have much time left, so we should... Huh?
Miku
<Everyone!
Are you enjoying Shibuya Festa?>
Are you enjoying Shibuya Festa?>
Mafuyu
Oh...
Mizuki
Look! Miku's on the big screen by the Scramble Crossing! Well, to be fair, she's pretty different from our Miku...
Miku
<You came all this way, so I hope you all get to have fun today!>
Miku
<And to make sure you all have a lovely day, I'm going to sing lots and lots for you!>
Kanade
Yes, she's different...
But I also see some similarities.
But I also see some similarities.
Ena
Huh?
Kanade
Our Miku also likes to sing to get close to others.
Mafuyu
...
Mizuki
Yeah, you're right!
And we should take Miku's words to heart by trying to have as much fun as possible!
And we should take Miku's words to heart by trying to have as much fun as possible!
Ena
Agreed. Isn't there anything that you really want to see or do, Mafuyu? The rest of us have pretty much gone where we want, so feel free to speak up.
Mafuyu
(What I want to see or do...?)
Mafuyu
(I want to...)
Mafuyu
Huh...?
Mizuki
Hm? Is something the matter, Mafuyu?
Mafuyu
Is somebody playing the piano...?
Kanade
Oh, you're right.
Where's it coming from?
Where's it coming from?
Ena
Hey, isn't it that?
There's a piano sitting in the middle of the street, and I see someone playing it.
There's a piano sitting in the middle of the street, and I see someone playing it.
Mafuyu
A piano...
Mafuyu
I'll give up on music...
Mafuyu's Mother
That means you don't need this synthesizer anymore, right? I'll hold onto it for now.
Mafuyu
(I haven't touched any musical instruments since then...)
Mafuyu
(I wonder what happened to that synthesizer. Did she throw it out already...?)
Mafuyu
...
Kanade
Mafuyu...
Would you like to play the piano?
Would you like to play the piano?
Mafuyu
What...?
Kanade
You seem to be very interested in it. I was wondering if you wanted to play it...
Mafuyu
I do...
Mafuyu
*Nod*
Mafuyu
I want to try playing it...
Ena
Hehe. Then, why not?
Mizuki
Yeah!
I totally wanna hear you play, Mafuyu!
I totally wanna hear you play, Mafuyu!
Mizuki
Oh, looks like it's free now!
Have fun!
Have fun!
Mafuyu
Okay...
Mafuyu
...
Ena
Wait, isn't this one of Kanade's songs...?
Mizuki
Not only that, it's the one that made Mafuyu smile for the first time.
Kanade
Mafuyu...
Kanade
Mafuyu, would you mind if I played with you...?
Mafuyu
If that's what you'd like, Kanade...
Kanade
Thank you.
I'll sit right next to you.
I'll sit right next to you.
Mafuyu
Okay.
Saki
Man, Shibuya Festa was so much fun!
Rui
Hm? Those people playing the piano...
Ichika
Isn't that Kanade and Asahina...?
Honami
Oh, they're playing the street piano.
Hehe. What a lovely song...
Hehe. What a lovely song...
Tsukasa
Indeed!
It suits the melancholy feel of dusk perfectly!
It suits the melancholy feel of dusk perfectly!
Emu
That's so cool! I didn't know Asahina could play...!
Emu
Oh, Rui...
Rui
Hm? Yes, Emu?
Emu
I hope she discovers what she truly wants to do someday.
Rui
Yes, so do I.
Kanade
Mafuyu...
Mafuyu
Yes?
Kanade
Are you having fun right now?
Mafuyu
...
I'm not sure...
I'm not sure...
Mafuyu
But I'd like to keep doing this for a little bit longer.
Kanade
I see...
Kanade
Then, let's keep playing a bit more.
Mafuyu
Okay.