Miku
Oh, hey... Look, Kanade, everyone's already here.
Ena
Does this mean they're all here to celebrate Kanade's birthday?
Mizuki
Yeah, totally!
Welcome, everyone♪
Welcome, everyone♪
Ena
We just finished eating the birthday cake, so why don't we all take this opportunity to wish Kanade a happy birthday?
Mizuki
Oh, good idea!
Ena
Get ready, everyone!
On three!
On three!
Ena
One, two... Three!
Ena
"Happy birthday, Kanade!"
Mizuki
"Happy birthday, Kanade!"
Mafuyu
"Happy birthday!"
Miku
"Happy birthday!"
Kanade
Thank you, everyone.
Kanade
And thank you all as well.
Kanade
You went out of your way to get a cake and candles for me... It reminded me of how I used to celebrate birthdays with my family.
Mizuki
Really? I'm glad you liked everything so much. I was honestly pretty worried that you wouldn't.
Kanade
No, I really did enjoy everything.
Kanade
It made me remember how fun birthday parties were along with a whole host of other memories.
Kanade
Still, is it really okay for me to have this much fun...
Miku
Even though it's your birthday...?
Kanade
Because... I...
Mafuyu
Is this about your dad?
Kanade
Yes. I need to keep composing so that I can save not just Dad, but others as well.
Miku
Kanade...
Ena
It'll be okay, Kanade...
I'm sure your music's already saved a bunch of people.
I'm sure your music's already saved a bunch of people.
Ena
I mean, remember when my submission didn't get anything from that art contest and pushed me into a corner?
Ena
Your song is the reason I was able to get back on my feet. You convinced me to keep trying.
Kanade
Ena...
Mizuki
She's right, Kanade.
I think we've all been saved by your music. Right, Mafuyu?
I think we've all been saved by your music. Right, Mafuyu?
Mafuyu
Yes... I felt "warmth" when I listened to your song that one time.
Mafuyu
You're the only person who's ever been able to make me feel that way, Kanade. Even now.
Kanade
I see...
Kanade
Can I ask you a favor, Mafuyu...?
Mafuyu
Yes...?
Kanade
If my songs have led to any changes within you, no matter how minor, would you mind telling me how you feel again?
Kanade
In order to save you, I want to be able to compose songs that can make you feel a whole variety of things.
Kanade
So, would you sing with me?
Miku
Oh, I'd like to sing too...
I want to understand what you and Kanade are feeling as well, Mafuyu.
I want to understand what you and Kanade are feeling as well, Mafuyu.
Mafuyu
Okay...
Mizuki
In that case, why don't we all sing and give our audience a little show?
Ena
Sounds good. I'd like to hear you sing as well, Kanade.
Kanade
Thank you both. Without further ado...
Kanade
Mafuyu, Miku, let's sing.